Svenska: Selänpääs traditionella sträckflygläger hölls vecka 27. Väderförhållandena var inte de helt perfekta, men vi fick i alla fall bekanta oss med piloter från andra delar av Finland.
English: Selänpää (EFSE) traditional gliding camps were held during the last week. The weather conditions were not perfect, but we did anyway acquainted with pilots from other parts of Finland.
![]() |
Briiffaus, briefing |
![]() |
Briiffauksen tulos: Pasi Haanpää ensimmäisenä parturiin. Briefing resultat: Pasi Haanpää första man ut till barberaren. Briefing results: Mr Pasi Haanpää first to the barber. |
![]() |
Markku Porkka matkallaan taitolentokoulutukseen. Svenska: Markku Porkka i startgroparna på sin flygakrobatiska träning. English: Mr Markku Porkka on his way to aerobatic training. |
![]() |
Terassin katto on tehty vanhasta laskuvarjosta. Svenska: Taket på terassen, en kasserad fallskärm. English: The roof of the terrace, an old parachute. |
![]() |
Viipurin muistot herää henkiin. Svenska: Vyborg minnen vaknar till liv. English: The Vyborg City memories come alive. |
![]() |
EFSE |
![]() |
EFSE, Selänpään plata |
![]() |
Tiedot ja taidot opettajalta, Pekka Hänniseltä. Svenska: Kunskaper och färdigheter från vår lärare Pekka Hänninen. English: Knowledge and skills from our teacher Mr Pekka Hänninen. |
![]() |
Schleicher K 8 |
![]() |
Vinttaaja Mr Jorma Raunio kovassa vedossa. |
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti